Cupido és a Halál produkció

A Halastó kórus bemutatja:

Cupido és a Halál

XVII. századi angol masque*
Zeneszerzők: Matthew Locke és Christopher Gibbons
Szöveg: James Shirley

A Cupido és a Halál

A Cupido és a Halál egy 17. századi, késő barokk kisopera. Vannak benne beszélt és énekelt dialógusok, áriák és táncjelenetek. Körülbelül másfél óra hosszú.

A Halastó kórus

A Halastó kórus egy vegyeskar, amely 2004-ben alakult. Részletesen lásd a www.halasto.com oldalon.

A munkabemutató

2008. július 4-én munkabemutatót tartunk, azaz megmutatjuk néhány ismerősnek, hogy áll a produkció. A további előadások (2008. július 6., 11., 13.) természetesen hasonló jellegűek lesznek. A valódi, színes-szagos bemutató később következik.

A produkció

Bár nem színészek, hanem amatőr énekesek vagyunk, most mégis összművészeti színházat csinálunk, méghozzá olyat, amelyben a rendezőn és még egy-két fanatikus rajongón kívül a darab minden résztvevője és munkatársa a Halastó tagja. Vagyis mi játszunk a hangszereken, mi szervezzük a helyszínt, a kellékeket, magunk tervezzük a saját jelmezünket, magunk fordítottuk le a darabot, mi írtuk a pályázatokat (jellemző, hogy egyet se nyertünk meg), mi terveztük a honlapot és így tovább.

A szinopszis

Cupido és a Halál egy fogadóban szállnak meg, ahol az Inas összecseréli fegyvereiket, így a Halál kiszemeltjei olthatatlan szerelemre gyúlnak egymás iránt, ellenben Cupido az egymásnak választott szerelmeseket halálra sebzi. Mellékszálként megismerkedhetünk a Kétségbeesés alakjával, aki elkeseredettségében mindent megtesz, hogy rátaláljon a halálra. Legalábbis addig, míg egy kis potya bor nem változtat a véleményén. A darabban megjelenő Természet nem képes elviselni a cseréből fakadó tragédiákat, így megoldást nem találván elalszik. A végső megoldást Merkúr hozza, aki a fegyvereket visszacseréli némi megkötést szabva a jövőre nézve: Cupido csak a szegények között tarolhat, a Halál karja pedig nem érhet el a művészekig… Merkúr dolga végeztével felébreszti az alvó Természetet, kinek törékeny lelke azonban még mindig nem képes továbblépni a Szerelmesek hiábavaló halálán, ezért Merkúr felfedi előtte hollétüket: boldogan ücsörögnek trónjaikon az Elíziumban. A Természet elégedett, helyreáll a béke.

A darabválasztás

A Halastó kórus karnagyai, Halas Dóra és Tóth Árpád a Zeneakadémia archívumában találtak rá a kisoperára, amelyet a feljegyzések szerint eddig Magyarországon még nem mutattak be. A kórus egy kortárs és egy barokk műsor után új, kreatív lehetőségeket keresett, a Cupido és a halál színpadra állítása alkalmasnak látszott arra, hogy szerteágazó kreativitásunkat kielégítse - bár arról természetesen fogalmunk sem volt, hogy ez mi mindent jelent. Hamar rájöttünk, hogy nem célunk a darab autentikus előadása, mivel erre kevés megfelelően képzett ember van ma Magyarországon. A Halastó szemléletéhez közelebb áll az a cél, hogy a mű mondanivalója hasonló élményt nyújtson, mint keletkezésének korában. Ami azt is jelenti, hogy a néző egy közvetlen eszközökkel megvalósított, kortárs produkció résztvevője lehet.

A rendező

E cél érdekében rugalmasnak kellett lennünk a rendezésben, a hangszerelésben és különböző zenei megvalósítások terén is (amilyen például improvizáció betoldása). Olyan rendezőt kerestünk, aki méltányolja az ilyen elképzeléseinket, és szerencsénk volt. Göttinger Pál nemcsak zenei beállítottsággal rendelkezik, hanem - képzett színházi rendező létére - megvan benne az amatőrökre jellemző lelkesedés is.

*A Cupido és a Halál műfaja

A Cupido és a Halál egy masque. Mi az a masque?

Mondjuk, hogy az udvari szórakoztató ipar egy formája, amely főleg a 16. században és a 17. század elején virágzott. Van benne zene és tánc, éneklés és színjátszás, sőt díszlet és jelmez is, hogy teszem azt, az udvari építész is kifejezhesse tiszteletét patrónusának. Időnként az éneklést nem igénylő szerepeket udvari hölgyek és urak játszották. VIII. Henrik például előszeretettel szerepelt ilyen darabokban (ő persze valamennyire zenész volt, még dalokat is írt, wow!). A történet alapját mitológiai sztorikból merítik, amely a darab végére etikai drámává növi ki magát. Sokszor kortárs politikai és társadalmi üzenetet rejtett az allegória. Az angol színházi hagyományokban fontos szerepet játszott még a "dumbshow" (némajáték), amely közjátékként funkcionált a műben, például előfordult, hogy a tiszta zenei közjátékokat pantomimmel kísérték. A műfaj neve utal eredetére is: a néphagyomány szerint olyan előadásokból fakad, ahol maszkokat viselő színészek megleptek egy-egy nemes urat saját otthonában, énekeltek és táncoltak, ajándékkal kedveskedtek neki. Az előadás végén közös táncra hívták a ház népét és persze felfedték kilétüket.

A Cupido és a Halál című masque-ot 1653. március 26-án mutatták be először Angliában a portugál nagykövet előtt. Ez a tény ellentmondásban áll azzal az általános nézettel, hogy Oliver Cromwell ideje alatt Anglia egyöntetűen ellenséges lett volna a színházi élettel szemben. A történetet James Shirley angol drámaíró szerezte Ezópusz egyik meséjéből merítkezve. Miután 1642-ben Angliában bezárták a színházakat, Shirley iskolai tanárként kereste kenyerét, mely időszak alatt színdarabokat is írt diákjai számára. A Cupido és a Halál című darab is ebbe a kategóriába tartozik, bár inkább hasonlít egy udvari masque-ra, mint Shirley többi iskolai darabjára. Abban azonban eltér a masque műfajától, hogy a végén hiányzik a közös tánc a közönséggel, továbbá a prózai és zenei részek közötti arány miatt sokkal inkább az opera felé tolódik a mű.


Szereplők

CupidoBognár Krisztina
HalálVívó Zoé
TermészetJuhász Orsolya
InasSztojanov Georgi
FogadósVági Péter
KétségbeesésNényei Pál
OstobaságSzintai-Molnár Péter
ŐrültségNovák István
SzatírRubik Ernő
2 majomRácz Dóra

Rácz Nóra
Merkúr testeVásárhelyi Gábor
Merkúr hangjaVajda Gergely

Rácz Lőrinc

Street Gábor

Vesmás Bence
Basszus szólistaNényei Pál

Turchányi Márton
Szoprán szólistaPetrucz Vanda Sarolta

Pribay Veronika

Szebeni Gabriella

Vásárhelyi Zsóka
ÖregekCsete Annamária

Eörsi Sarolta

Hám Bernadett

Komlósi Sarolta

Róna Péter
SzeretőkFekete Hajnalka

Ligeti László

Nagy Zsófia

Murányi Norbert

Simkó-Várnagy Judit

Polonyi Artemisz (szoprán)

Tóth Árpád (hárfa)

Turchányi Márton
HarcosokBiksz Judit

Kassai Borbála

Kozma Kriszta

Ligeti László

Murányi Norbert

Turchányi Márton
Továbbá Áfra Judit

Csatádi Ádám

Gajdos Renate

Köllő Killa

Madaras Sándor

Nagy Alma

Németh Zsuzsa

Pribay Borbála

Tóth Adél



Hangszeresek

Csete Lórántcselló
Csongrádi Gáborgitár, klarinét
Fábri Flóracsembaló
Göttinger Pálfurulya
Halas Dórafuvola, clavinova
Juhász Évacselló
Juhász Orsolyahegedű
Murányi Norbertglockenspiel
Nényei Pálcselló
Ney Andreaoboa
Novák Istvándidgeridoo
Palojtay Dávidfagott
Petrucz Vanda Sarolta klarinét
Rácz Dóragitár
Rubik Ernőszájdob
Szintai-Molnár Péterbasszusgitár
Sztojanov Georgi hegedű, fuvola
Tóth Árpádfurulya, hárfa
Turchányi Mártonfurulya
Vásárhelyi Zsókafuvola, szaxofon

Munkatársak

Fordították: Csatádi Ádám, Csete Annamária, Eörsi Sarolta, Halas Dóra, Hám Bernadett, Madaras Sándor, Pribay Borbála, Pribay Veronika, Rácz Dóra, Simkó-Várnagy Judit, Street Gábor, Szintai-Molnár Péter, Sztojanov Georgi, Tóth Árpád, Vásárhelyi Gábor, Vásárhelyi Zsóka, Vívó Zoé

Hangszerelés: Halas Dóra, Sztojanov Georgi

Hang- és videofelvétel: Madaras Sándor, Street Gábor, Szintai-Molnár Péter

Világítás: Boldizsár Zoltán

Kellékek, jelmez: Halastó

Varroda: Áfra Judit, Biksz Judit, Csete Annamária, Nagy Zsófia, Street Gábor, Szebeni Gabriella, Tóth Adél, Vásárhelyi Gábor

Testfestés: Vívó Zoé

Arculattervezés: Murányi Norbert, Rácz Dóra

Honlap: Dubóczky Anna, Eörsi Sarolta, Halas Dóra, Szász Bence, Vásárhelyi Gábor

Műsorfüzet-layout: Ruzsácz István

Tájékoztató szövegek: Csongrádi Gábor, Eörsi Sarolta, Göttinger Pál, Halas Dóra, Kozma Kriszta, Köllő Killa, Murányi Norbert, Szintai-Molnár Péter, Tóth Árpád

Szervezés és adminisztráció: Bognár Krisztina, Csatádi Ádám, Halas Dóra, Rácz Lőrinc, Szebeni Gabriella, Szintai-Molnár Péter, Vági Péter, Vásárhelyi Gábor

Zenei rendező: Halas Dóra, Tóth Árpád

Rendező: Göttinger Pál